|
Society has accompanied Cambiemos against all odds.
|
La societat ha acompanyat Canviem contra vent i marea.
|
|
Font: AINA
|
|
Version that he maintained until today against all odds.
|
Versió que va mantenir fins avui contra vent i marea.
|
|
Font: AINA
|
|
With this recital, we have tried to transmit not only our devotion to poetry but also our admiration towards those poets who against all odds lived or live in the conviction that the verses are something more than the food of the spirit.
|
Amb aquest recital hem intentat transmetre no solament la nostra devoció per la poesia sinó la nostra admiració cap a aqueixos poetes que contra vent i marea van viure o viuen en el convenciment que els versos són una mica més que l’aliment de l’esperit.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Every European Council since 1995 has, in spite of everything, expressed this unshakeable will on the part of the Heads of State or Government.
|
Des de 1995 tots els Consells Europeus han expressat, contra vent i marea, aquesta voluntat indestructible dels Caps d’Estat o de Govern.
|
|
Font: Europarl
|
|
Then for God’s sake why do not you immediately block the customs union with Turkey, which the Council and Commission forced through come hell or high water?
|
Per què diantres no bloquegen llavors immediatament la Unió duanera amb Turquia, que va ser aprovada contra vent i marea pel Consell i la Comissió?
|
|
Font: Europarl
|
|
This is Europe’s strength, which we must preserve through thick and thin: a Europe that defends peace prosperity and social security.
|
Aquesta és la fortalesa d’Europa, que hem de preservar contra vent i marea: una Europa que defensa la pau, la prosperitat i la seguretat social.
|
|
Font: Europarl
|
|
And, through thick and thin, I have always maintained my love for Europe.
|
I, contra vent i marea, sempre he mantingut el meu amor per Europa.
|
|
Font: AINA
|
|
One tomato held on through thick and thin and I harvested it over the weekend.
|
Un tomàquet va aguantar contra vent i marea i el vaig collir el cap de setmana.
|
|
Font: AINA
|
|
The lack of wandering around, wandering in the land of yesteryear against the odds creates an extremely compelling scenario.
|
El fet de no vagar, de deambular per la terra d’antany contra vent i marea, crea un escenari extremadament convincent.
|
|
Font: AINA
|
|
The polls suggest that he leave, but this veteran of the Hong Kong Executive seems willing to fight against all odds in order to achieve power.
|
Les enquestes suggereixen que abandoni, però aquest veterà de l’Executiu hongkonguès sembla disposat a lluitar contra vent i marea per assolir el poder.
|
|
Font: AINA
|